Je website bovenaan in Google?

Dit is de eerste stap...



 Ja, ik wil hoger scoren
in de zoekresultaten!
Check

webimpuls.be logo

Je kent ze wel de mails waarin je een erfenis ontvangt of tijdelijk een grote som op je bankrekening mag zetten tegen een vergoeding. Meestal geschreven in slecht Nederlands (of Engels) waardoor de doorsnee internetter meteen denkt aan fraude. Maar dit ergelijk taalgebruik is geen toeval.

Je zou bijna medelijden krijgen met die scammers (internetoplichters) of phishers ("vissen" achter gevoelige gegevens). Zo moeilijk is Google Translate nu ook weer niet dat ze hun mails in krakkemikkige taal moeten opstellen... Wel, daar zit een goede reden achter.

Het versturen van enkele duizenden mails kost niets, het filteren en opvolgen van mogelijke slachtoffers wel. Een perfecte mail zou voor te veel mensen geloofwaardig overkomen. De respons zou te groot (en te kostelijk) zijn om op te volgen. En vaak ruikt het slachtoffer achteraf toch nog onraad. Ze richten zich dus op de meest naïeve internetgebruikers die zelfs geen erg hebben in de taalfouten. De kans op succes is voor deze groep immers het grootst. Ook hier worden weer de zwaksten geviseerd...

Tags: internet, actualiteit

Reactie(s) (0)